Author
|
Topic: Magic Card pronunciation thread the 1st!
|
MeddlingMage Member
|
posted July 10, 2010 05:46 PM
  
So everyone says cards differently. I wanna make a magic pronunciation thread.For instance. Shivan Dragon: Do you say shi-VON, Shy-van, or shiv-en How about Taiga: I say Tie-guh, where as some people in my group say tie-a-guh. Umezawa's Jitte: I say Jit-tay, which I have seen is wrong. Some people say Jit-tee. What other words do you guys wonder about? ~MM __________________ I am MeddlingMage...YOUR Motl Survivor 11 Champion and 2007 Captain N award winner.MafiaBass (9:48:50 PM): sorry my keyboard is sticky MeddlingEric (9:48:56 PM): ewwww MafiaBass (9:51:43 PM): FTR, I did not show you my e-pee-pee
|
Ihateworking Member
|
posted July 10, 2010 06:29 PM
  
For real-world names like Taiga you can go to dictionary.com and they have sound clip of how to say words. Click on the little speaker.http://dictionary.reference.com/browse/taiga Thats how I finally figured it out. Mahamoti,Sengir, Juzam. I have even heard people say Serra like "Sierra". Djinn is another one too. There are probably a million more.
[Edited 2 times, lastly by Ihateworking on July 10, 2010]
|
flophaus Member
|
posted July 10, 2010 08:31 PM

This is a very interesting topic.I am down with linguistics and accents, etc. Here's my take on some of them... Shivan = Shiv-en Mahamoti = Maw-ha-mo-tee Sengir = Sen-jeer Juzam = Jew-zam Djinn = this is a hard one!... I would say D'jeen But the guys who taught me this game like 15 years ago always pronouned in "genie" so..... I noticed that they are always Genie-looking dudes on the cards too... so... I don't know =) Jitte = I always thought = zjeet Taiga = Tie-guh (althought my frinds (same people) would always say = tie-jee-uh my .02
|
Caitiri Member
|
posted July 10, 2010 09:09 PM

quote: Originally posted by flophaus:
Djinn = this is a hard one!... I would say D'jeen But the guys who taught me this game like 15 years ago always pronouned in "genie" so.....I noticed that they are always Genie-looking dudes on the cards too... so... I don't know =)
Correct pronunciation is 'jin'. Djinn comes from the Arabic, jinn, which has the singular form jinni. In the French translation of "Arabian Nights" the word genie, derived from the Latin genius, was used for jinni, which it accidentally represented. English then adopted the word genie from the French. So while djinn and genie are inherently connected, genie is not the correct pronunciation of djinn. :P -Caitiri __________________ Dark Ritual count: 799
|
mtglover Member
|
posted July 10, 2010 09:52 PM
  
quote: Originally posted by flophaus: This is a very interesting topic.I am down with linguistics and accents, etc. Here's my take on some of them... Shivan = Shiv-en Mahamoti = Maw-ha-mo-tee Sengir = Sen-jeer Juzam = Jew-zam Djinn = this is a hard one!... I would say D'jeen But the guys who taught me this game like 15 years ago always pronouned in "genie" so..... I noticed that they are always Genie-looking dudes on the cards too... so... I don't know =) Jitte = I always thought = zjeet Taiga = Tie-guh (althought my frinds (same people) would always say = tie-jee-uh my .02
Know I understand why Juzam is so darn cheap.
|
dying2live2k2 Member
|
posted July 11, 2010 10:26 AM
  
I'll admit I have a bad habbit of pronouncing "Serra" as "Sierra." It all started when I was a kid and still can't break the habbit!Umezawa's Jitte has always baffled me. I've always pronounced it "Jee-tay" but I've heard others say it's "Jit-tay." I'm pretty sure "Djinn" is pronounced "Jin."
[Edited 1 times, lastly by dying2live2k2 on July 11, 2010]
|
Heresy19 Member
|
posted July 11, 2010 10:34 AM
  
''Duals'' : Due-all lands and not Due-hell lands :P
|
Ihateworking Member
|
posted July 11, 2010 12:54 PM
  
For me I sayTaiga- check the dictionary site, I agree with flophaus Djinn- "jinn" check dictionary Juzam- agree with flophaus Shivan = Shiv-on for me Sengir = no clue say sehnjur mahamoti = maha mahte(short o long e) Serra= like Sarah not saying im right or wrong, I often ponder about these. Basically if can look up a card name (proper name or title) I do, if not I say it phonetically like it is spelled on the card. Vesuvan and Sulieman, Mishra and Urza are other problem card titles. I say these: Sulieman- Su-lay-mon (like the real world guy) Mishra - Me shra Urza - ur za Vesuvan- say it like its spelled, short e,u and a
[Edited 1 times, lastly by Ihateworking on July 11, 2010]
|
dying2live2k2 Member
|
posted July 11, 2010 01:18 PM
  
I love intentionally pronouncing cards wrong to make nerds rage.
|
Louisboy Member
|
posted July 12, 2010 12:36 AM

quote: Originally posted by mtglover: Know I understand why Juzam is so darn cheap.
This needs more love.
|
Myy Member
|
posted July 13, 2010 01:19 PM
  
some cards my friends and I mispronounce.Sliver. my friends used to say "sligh- ver" I say it with the 'i' sounding like "Bird" Behemoth I used to say "bee-E-moth" Jund I say "John-d" but I've heard some people pronounce the 'u' like "Dude" Kraken I used to say "kreigh-ken" now I know it's "krah-ken"
[Edited 1 times, lastly by Myy on July 13, 2010]
|
airwalk Member
|
posted July 13, 2010 03:42 PM

Me and my friends called Serra Angel "Sierra Angel" for years, I think the reason for this was because Sierra was the big video game company for PC games back then and it just kinda slipped into our vocabulary.
|
rakuette New Member
|
posted July 13, 2010 07:08 PM

other day they played pithing needele. He say "p-eye-thing" arrrggghhh!__________________ Togs? Yes, please!
|
meyouus Member
|
posted July 13, 2010 07:23 PM

This thread is really bothering me for some reason. I am a stickler for spelling mistakes, grammar errors and mispronunciations in general.Mishra = MISSH - ra (not MEESH - ra as someone else stated) Sengir = SEN - gear Djinn = Jhin Behemoth is a real word. Why would you even try to pronounce it any way other than its correct way? Ba - HEE - muth The Jund one posted above prompted me to respond. John'd? Really? REALLY? I have no idea why some people try to make things harder than reality. Release the KRAH - kuhn! The only good thing about facing down an opponent who has no clue how to pronounce card names is that I pretty much know I am going to win. I will say, though, Jitte still has me a bit confused. Anyone of Japanese descent want to comment? __________________ People don't dance no more, all they do is dis.
|
ryan2754 Member
|
posted July 13, 2010 09:08 PM
  
lhurgoyf has always gotten me. I've always said la-HUR-goyf.yavimaya? I say it like yav-a-MAY-a but some say its yav-i(short)-MY-a Multani? mole-TAWN-ee Saprazzan? Suh-PRAZ-zin Cho-arrim? Cho-ARE-eem Rishadan? RISH-a-din Cateran? I say cat-er-AN but I have heard so many different ones. Erithizon? Er-RITH-iz-in I've never been good with the language.
|
Myy Member
|
posted July 14, 2010 06:57 AM
  
quote: Originally posted by meyouus: This thread is really bothering me for some reason. I am a stickler for spelling mistakes, grammar errors and mispronunciations in general.
AIm Reeli Sory u fill dat wey. butt 4 sum of us, English iz nut our first language. quote: Originally posted by meyouus:
The only good thing about facing down an opponent who has no clue how to pronounce card names is that I pretty much know I am going to win.

|
Opalshine Member
|
posted July 14, 2010 08:27 AM

The pronunciation for jitte is described here:http://www.wizards.com/Magic/Magazine/Article.aspx?x=mtgcom/daily/mc2 (scroll to the bottom). A lot of people say "RISH-a-dan" but that word is the adjective form of the city Rishada. In most 3-syllable proper nouns the accent is on the 2nd syllable, so I say "rih-SHAH-da", and therefore "rih-SHAH-den" Back in the Onslaught days, a lot of people would pronounce Visara as "VIH-ser-uh", which I thought was silly for the same reasons. If it was intended to be pronounced that way then it would have been spelled "Visera."
[Edited 1 times, lastly by Opalshine on July 14, 2010]
|
meyouus Member
|
posted July 14, 2010 03:38 PM

quote: Originally posted by Myy: AIm Reeli Sory u fill dat wey. butt 4 sum of us, English iz nut our first language.

But for you, it is. And I am only talking about English speaking players...why would I care how Katsuhiro Mori pronounces Rosheen Meanderer? And all I said was that it was a pet peeve of mine.  __________________ People don't dance no more, all they do is dis.
[Edited 1 times, lastly by meyouus on July 14, 2010]
|
MeddlingMage Member
|
posted July 14, 2010 03:40 PM
  
quote: Originally posted by Opalshine: The pronunciation for jitte is described here:http://www.wizards.com/Magic/Magazine/Article.aspx?x=mtgcom/daily/mc2 (scroll to the bottom). A lot of people say "RISH-a-dan" but that word is the adjective form of the city Rishada. In most 3-syllable proper nouns the accent is on the 2nd syllable, so I say "rih-SHAH-da", and therefore "rih-SHAH-den" Back in the Onslaught days, a lot of people would pronounce Visara as "VIH-ser-uh", which I thought was silly for the same reasons. If it was intended to be pronounced that way then it would have been spelled "Visera."
I saw that Opal, and that is what prodded me to post this thread. ~MM __________________ I am MeddlingMage...YOUR Motl Survivor 11 Champion and 2007 Captain N award winner.MafiaBass (9:48:50 PM): sorry my keyboard is sticky MeddlingEric (9:48:56 PM): ewwww MafiaBass (9:51:43 PM): FTR, I did not show you my e-pee-pee
|
Othersider Member
|
posted July 19, 2010 10:24 PM

Great topic!Here's how I pronounce some of those listed here: SHIV-uhn Mah-ha-MOW-tee SEN-jeer JUH-zum JUHND Here are a few I've heard I pronounce differently: VENJE-uh-vine (I pronounce it without the middle syllable) EE-freet (I pronounce it eff-FREET) And then there are those where people just switch, insert, or remove letters altogether (the first one that comes to mind is "Vesuvian", with an 'i' added near the end). I've heard more of these, but that's a decent example of what I mean.
|
coasterdude84 Member
|
posted July 20, 2010 05:57 AM
  
quote: Originally posted by ryan2754: lhurgoyf has always gotten me. I've always said la-HUR-goyf.
I always assumed the H to be silent, and read it as 2 syllables, LUR-goyf. On a somewhat related note, how do you guys say the name of this place, MOTL? mottle (like bottle) or moat-el? Or do you just say M-O-T-L?
|
nderdog Moderator
|
posted July 20, 2010 07:51 AM
  
quote: Originally posted by coasterdude84: On a somewhat related note, how do you guys say the name of this place, MOTL? mottle (like bottle) or moat-el? Or do you just say M-O-T-L?
Mentally, I usually read it as mottle, but if I'm actually talking, it's either MagicTraders.com, M O T L or most commonly, "the Magic site". __________________ There's no need to fear, UNDERDOG is here!All your Gruul Nodorogs are belong to me. Trade them to me, please! Report rules violations. Remember the Auctions Board!
|
yakusoku Member
|
posted July 20, 2010 10:03 AM

Kamigawa block introduced a number of real Japanese words, some of which were easy to pronounce, like "hana" (HAW-NAW), others which were difficult for most to pronounce, like "jitte" (JEE - ... - TAY). Differentiating "ai" and "ei" has been around forever - just ask poor George TakEI. From the Eldrazi, I've heard at least two ways to say "Emrakul", either putting emphasis on the second to last syllable or the very last syllable. I found it very odd that the stress on the last syllable pronunciation came from someone who speaks Spanish, where such emphasis is the exception enough that accent marks are needed to denote such a change from the norm (papas = fathers or potatoes depending on where you put the accent). However, I've found that most of the mispronunciations in Magic simply occur when they try to use more obscure English words that the average person doesn't use in everyday discourse. While vampires are present in books, television, and movies, there is relatively little mention of lycanthropes. Unless you're studying for the SATs, there are many magic cards that probably are outside the average magic player's vocabulary. Extirpate is pretty obscure, as is Porphyry. I first heard of Macabre from poetry, but apparently lots of other people didn't. I remember people discounting Putrefy when it was spoiled because a number of people insisted that it was spelled incorrectly (based off of "putrid"). I thought everyone had heard of a Leviathan, but the other week, hearing someone talk about the big blue creature in M11 as a "Levee-A-thon" made me think twice about that assumption. I'm surprised that no one has mentioned "phthisis" as one of the all time cards for mangled pronunciation. If it weren't for the fact that it was playable in limited, I think most players would be happy to just chuck the card based on the name alone. Most people I saw play this card simply said, "I play... this card" or "I destroy this creature". Some were brave enough to try (and usually fail). "I play PHU-THIS-IS-IS on your creature." "I FAT-EYES-IS that guy."
 |
GMontag Member
|
posted July 20, 2010 06:50 PM

quote: A lot of people say "RISH-a-dan" but that word is the adjective form of the city Rishada. In most 3-syllable proper nouns the accent is on the 2nd syllable, so I say "rih-SHAH-da", and therefore "rih-SHAH-den"[/B]
I don't think that's a convincing argument. Lots of words and proper names change their emphasis when suffixes are added. Like Paris vs Parisian, or Canada vs Canadian.
|
Thanos Member
|
posted July 20, 2010 06:57 PM

quote: Originally posted by yakusoku: just ask poor George TakEI.
oh my!
| |